Skip to content

(Ingles/Español) Mensaje de Nuestra Señora al Padre Thomas Mac Smith “…Todos vivimos por la Gracia de Dios, y sólo por Su Gracia. Nosotros cambiamos a través de la Gracia de Dios y sólo por Su Gracia. Y morimos y vamos al Cielo a través de la Gracia de Dios. La Gracia es lo más importante. La Gracia es vida, la misma Vida de Dios. Ha habido mucho sufrimiento y lo seguirá habiendo. Es necesario para purgar el mundo ante Dios Nuestro Padre, esto lo hace por nosotros. No podemos jamás ni nunca bajar la guardia a satanás pues él siempre está esperando allí para echarse encima de algo que tenemos en nuestra vida que no sea la Voluntad de Dios. Ofrezcan en sacrificio sus oraciones, ofrezcan sus sufrimientos, ofrezcan todas sus pruebas para la mayor gloria de Dios, y por las almas. Pídanle a Dios que les dé la gracia de amar a las almas. Es tan poderoso. Y la oración obra la mejor sanación; sí, y también salva almas, siempre…”

18 de abril de 2015

Fecha: Noviembre 12, 2014
Lugar: Mary’s House, Ville Platte, Luisiana, USA

OUR LADY’S WORDS
My Children, Today is a good day yet there remains sorrow for Me because people continue to stay in their ways. We need to start teaching on the power of prayer being delivered by the Holy Spirit and how I depend upon this group to become intercessors to develop the endurance and strength to what you think about or you feel about in your heart and your head. We are coming to a very hard time, not bad, but hard, to develop the muscles, spiritual muscles, and discipline in concepts of obedience that it takes to be a great intercessor of prayer. There are many people who know this and you have to guide it as to who can come and who can’t come.

PALABRAS DE NUESTRA SEÑORA
Mis hijos, hoy es un buen día, sin embargo el dolor permanece en Mí porque las personas siguen en sus caminos. Debemos empezar a enseñar sobre el Poder de la Oración que es dado por el Espíritu Santo y de cómo dependo de este grupo para que lleguen a ser en intercesores y desarrollen la resistencia y la fuerza de lo que piensan en su cabeza o lo que sienten en su corazón. Estamos llegando a un momento muy difícil, no es malo, sino difícil; un tiempo para desarrollar músculos, músculos espirituales y disciplina, en el concepto de obediencia, lo cual se necesita para ser un gran intercesor de oración. Hay muchas personas que lo saben y ustedes deberán orientarlos en cuanto a quién puede venir y quién no puede venir.

What I mean by that is despite the interference we are having right now this group needs to appoint or someone needs to volunteer to continue to keep this group going twice a week except in the original week of prayer which we have beginning at Sheila’s, the Healing Mass. We need to develop a faith like little children and before we start praying we need to agree on the important knowledge there is for each individual to receive the graces God wants to give of holiness and obedience and desire for souls, especially souls that are going astray. Many are going astray every minute.

Lo que quiero decir con esto es que a pesar de la interferencia que estamos teniendo en este momento, este grupo debe designar o alguien debe ser voluntario para que siga manteniendo este grupo dos veces a la semana, excepto la semana inicial de oración que hemos comenzando en casa de Sheila, la Misa de Sanación. Debemos desarrollar una fe como de niños pequeños y antes de empezar a rezar necesitamos ponernos de acuerdo en que hay un conocimiento importante para que cada individuo reciba las Gracias que Dios quiere dar, de santidad, obediencia y el deseo por las almas, especialmente por las almas que están descarriadas. Muchos van por mal camino cada minuto.

MAC’S WORDS
Praise the Lord to come against Satan and these interferences. By the blood of Jesus I command you to leave us alone so that we can hear these messages. I cover this whole room with the blood of Jesus, with the Blood of the Lamb. And we must surrender ourselves as much as we can to prayer and really believe that. And there are times when you cannot pray when you know you should. Many of you are going to use this group to evangelize, to invite people with you. They don’t know about it around here for some reason, they don’t know.

PALABRAS DEL MAC
Alabamos al Señor, para que venga en contra de satanás y estas interferencias. Por medio de la Sangre de Jesús, yo te ordeno que nos dejes solos para que podamos escuchar los Mensajes. Cubro todo este salón con la Sangre de Jesús, con la Sangre del Cordero. Y nosotros debemos entregarnos tanto como podamos a la oración y creer de verdad en esto. Hay momentos en que no se puede rezar cuando sabes que deberías. Muchos de ustedes van a usar este grupo para evangelizar, para invitar a otras personas con ustedes. Ellos no conocen este lugar por alguna razón, ellos no saben.

The lady that maybe lives two blocks from here brought her baby to be healed. The important thing that we can do is pray, pray as a group that is anointed, pray in a place. At this time this place is a shrine unless, until another one comes that is spoken by God. But this is a shrine of prayer. It also has many characters running around. Oh, Lord, give us strength. Give us strength to resist and to go forward with the guidance of Our Lady, with her telling us that since we have been designated by God, the attacks will be much stronger but if we stick together whenever you can come here to pray, there will be given the grace of favor by God the Father. This means that whatever prayer is said and, if at all possible, I hold every one of you up to the Father every day by name. This is a mission of love in contrast to Satan’s mission of hate.

La señora que tal vez vive a dos cuadras de aquí trajo a su bebé para ser sanado. Lo importante es que podemos orar; orar como un grupo que está ungido, rezar en un lugar. En este momento, este lugar es un Santuario, a menos hasta que venga el otro que ha dicho Dios. Pero éste es un Santuario de Oración. También hay muchos personajes por ahí. ¡Oh, Señor, danos fuerza! Danos fuerza para resistir y seguir adelante con la guía de Nuestra Señora, diciéndonos desde que hemos sido designados por Dios, que los ataques serán mucho más fuertes, pero si nos mantenemos juntos cada vez que puedan venir aquí a orar, allí será dada la gracia del favor por parte Dios Padre. Esto significa que con cualquier oración que se diga y, si es posible, yo alzo a cada uno de ustedes al Padre todos los días por el nombre. Ésta es una misión de amor en contraste con la misión de odio de satanás.

We thank you, Lord, that we come to Our Lady here to hear our prayers for ourselves and others. It’s very hard for our minds to contemplate to pray and this is why I know it is the Holy Spirit giving us a gift of contemplation. We will learn how to pray with our souls and our minds. And give a real true surrender, seeking the truth because of who we are praying to. I love you. Halleluiah! Thank you, God, for giving us the grace to not have to compete, not have to.

Te damos gracias, Señor, que logramos que Nuestra Señora venga aquí a escuchar nuestras oraciones por nosotros mismos y por los demás. Es muy difícil para nuestras mentes la oración de contemplación y es por eso que yo sé que el Espíritu Santo nos está dando un don para la contemplación. Vamos a aprender a rezar con nuestras almas y con nuestras mentes. Y danos una verdadera y real entrega, buscando la verdad debido a Quien estamos rezando. Yo Te amo. ¡Aleluya! Te agradecemos, Dios, por darnos la gracia de no tener que competir, no hay que hacerlo.

Our Lady is surrounded by lights. She is looking down at each of us. She’s blessing each one of us. And her promise is this place will do nothing but grow for sending out graces all over the world because of the power of God and because He chose this place. So realize what you are doing, what you are in, what you are doing it for. We thank You, Jesus, and we praise You for every person here. I plead for every person on these pictures. I plead that they touch You, Lord. We are before the throne of God. And we know that He is everything. He changes and blesses us. We become everything that He needs. However, this has to be set up all over the country especially Venezuela. It is so hard to communicate it because it is another language and another dimension and you will have the ability to open your hearts to and listen to what God is telling you instead of talking all the time.

Nuestra Señora está rodeada de luces. Ella está mirando hacia abajo a cada uno de nosotros. Ella nos está bendiciendo a cada uno. Y Su Promesa es que este lugar no hará sino crecer transmitiendo Gracias a todo el mundo debido al Poder de Dios y porque Él eligió este lugar. Así que tomen conciencia de lo que están haciendo, en lo que están, para qué lo están haciendo. Te damos gracias, Jesús, y Te alabamos por cada persona aquí. Yo imploro por cada persona en estas fotos. Ruego para que ellos Te toquen, Señor. Estamos ante el Trono de Dios. Y sabemos que Él es Todo. Él nos cambia y nos bendice. Llegamos a ser todo lo que Él necesita. Sin embargo, esto ha de ser establecido en todo el país, especialmente en Venezuela. Es tan difícil comunicarse porque es otro idioma y otra dimensión y ustedes tendrán la capacidad de abrir sus corazones y escuchar lo que Dios les está diciendo en lugar de hablar todo el tiempo.

Today I have seen Charlene; this is part of her ministry as to have her intercede and have miracles here and intercession for her sainthood and the same thing for Father Seelos. Pray hard, inhale your prayer, exhale your prayer from your soul. This is the greatest essence of your body. That is why it is so difficult to express and so difficult to hear because it comes at the very essence of a soul bonding with God. You have this grace and it is up to you to carry it out.

Hoy he visto a Charlene; éste es parte de su ministerio así como tener su intercesión y tener milagros aquí e intercesión por su canonización y lo mismo por el Padre Seelos.Recen fuertemente, inhalen su oración, exhalen su oración desde su alma. Es la mayor esencia de su cuerpo. Por eso es tan difícil de expresar y tan difícil de oír porque se produce en la misma esencia de la unión del alma con Dios. Ustedes tienen esta Gracia y depende de ustedes llevarlo a cabo.

OUR LADY’S WORDS
Thank you for answering My call.

PALABRAS DE NUESTRA SEÑORA
¡Gracias por responder a Mi llamada!

Fuente: http://thebloodofthelamb.net/?page_id=225

Fecha: Noviembre 5, 2014
Lugar: Home of Wade And Judy Fontenot, Ville Platte, Luisiana, USA

Our Lady’s Words:
My children, today we are all rejoicing for God has sent His mercy to America. Now we must keep going with our prayers harder and harder. This place is like it is a prayer all over the United States defeating Satan and all his allegiances. They are here.

Palabras de Nuestra Señora:
Mis hijos, hoy estamos todos alegres pues Dios ha enviado Su Misericordia a América. Ahora debemos seguir con nuestras oraciones con más y más fuerza. Este lugar es como una oración sobre todos los Estados Unidos que está derrotando a satanás y todas sus lealtades. Ellos están aquí.

We all live by God’s grace and His grace alone. We change through God’s grace and His grace alone. And we die and go to heaven through God’s grace. Grace is the most important thing. Grace is life, the very life of God. There has been much suffering and there will continue to be much suffering. This is necessary to purge the world before God our Father does it for us. We may never, never, ever be off guard to Satan for he is ever just waiting there to jump on anything that we have in our life that is not in God’s will. Offer up your prayers, offer up your sufferings, offer up your trials, all for the greater glory of God, for souls. Ask God to give you grace to love souls. This is what is so powerful. And prayer works the best for healings, yes, and too save souls, always.

Todos vivimos por la Gracia de Dios, y sólo por Su Gracia. Nosotros cambiamos a través de la Gracia de Dios y sólo por Su Gracia. Y morimos y vamos al Cielo a través de la Gracia de Dios. La Gracia es lo más importante. La Gracia es vida, la misma Vida de Dios. Ha habido mucho sufrimiento y lo seguirá habiendo. Es necesario para purgar el mundo ante Dios Nuestro Padre, esto lo hace por nosotros. No podemos jamás ni nunca bajar la guardia a satanás pues él siempre está esperando allí para echarse encima de algo que tenemos en nuestra vida que no sea la Voluntad de Dios. Ofrezcan en sacrificio sus oraciones, ofrezcan sus sufrimientos, ofrezcan todas sus pruebas para la mayor gloria de Dios, y por las almas. Pídanle a Dios que les dé la gracia de amar a las almas. Es tan poderoso. Y la oración obra la mejor sanación; sí, y también salva almas, siempre.

I will continue to take this room. It is My room. I say now I love all of you. You can be just concerned about being obedient to the Father so that all of us, on the appointed day, can leave in grace to His arms. Don’t be concerned about anything else as far as spirituality goes if that is your motive, loving and helping God.

Voy a seguir tomando esta habitación. Es Mi habitación. Les digo ahora que los amo a todos. Ustedes pueden preocuparse ssolamente por ser obedientes al Padre para que todos, en el día señalado, puedan abandonarse a la Gracia en Sus Brazos. No se preocupen por nada más que respecto a la espiritualidad, si su motivo es amar y ayudar a Dios.

I am going to bless with a special blessing each one of you and your intentions today. I am here because you need to be blessed and given grace to continue. Please pray. That is all you have but it is the greatest thing in the world to have. This is why Satan was defeated yesterday, because of people’s prayers all over everywhere. Not because the people in the Republican Party are going to make us any holier, but because they have listened to God’s mercy, His plea to bring everyone to the table, everyone for healing and conversion and salvation.

Voy a bendecir, con una bendición especial, a cada uno de ustedes y sus intenciones de hoy. Yo estoy aquí porque ustedes necesitan ser bendecidos y para que se les dé la Gracia de continuar. Por favor, recen. Es todo lo que tienen, pero es lo más grande que se puede tener en el mundo. Es por esto que satanás fue derrotado ayer, a causa de las oraciones de las personas en todas partes. No porque las personas del Partido Republicano nos van a convertir en santos, sino porque ellos han escuchado la Misericordia de Dios, Su súplica de traer a todos a la mesa, a todos para la sanación, la conversión y la salvación.

Thank you for having answered my call. I bless all the rosaries and the flowers here today. I also have with me the little Cajun saint, Charlene, St. Padre Pio, St. Bernadette, St. Faustina. Amen.

Gracias por haber respondido a Mi llamada. Bendigo todos los Rosarios y las flores aquí hoy. También tengo Conmigo el pequeño Santo Cajun, Charlene, San Padre Pío, Santa Bernardita, Santa Faustina. Amén.

Mac’s words:
I don’t know what’s happening to me during these visitations because I’m in and out. I don’t know where I go or what. I feel like it’s a pause in time and then I hear this voice talking to me. Suddenly I realize I’m having an apparition. This went on five times this time. I think that it’s something in my soul that’s changing that hasn’t gotten there yet. That’s why I’m not adequate to receive everything. It’s going to come, but I’ve got to grow. I’ve got to be more humble. I have to be able to accept what God wants to tell me without any question. That has been a hard thing for me, very hard. The obedience part I get an A, but you can’t have obedience if you don’t place yourself under God and love Him and trust in His love. And then at the time we go home and come back here. I don’t know what’s happening. Something is. I am going so many places. It’s like this the whole time every day. It’s worn me out, to tell you the truth, but it’s necessary.

Palabras de Mac:
Yo no sé lo que me está pasando durante estas visitas porque estoy adentro y afuera. No sé a dónde voy ni a qué. Me siento como si estuviera en una pausa en el tiempo y entonces escucho esta Voz hablándome. De repente me doy cuenta que estoy teniendo una Aparición. Esto ocurrió cinco veces en este momento. Pienso que es algo en mi alma que está cambiando pero que no he alcanzado todavía. Es por lo que no soy suficientemente adecuado para recibir todas las cosas. Eso llegará, pero tengo que crecer. Tengo que ser más humilde. Tengo que ser capaz de aceptar lo que Dios me quiere decir sin cuestionar nada. Eso ha sido algo difícil para mí, muy difícil. En la obediencia yo puedo obtener una A, pero ustedes no pueden tener obediencia si no se colocan bajo Dios y el amor de Él, y confían en Su Amor. Y luego al momento nos vamos a casa y volvemos aquí. Yo no sé lo que está sucediendo. Algo es. Voy a tantos lugares. Así es todo el tiempo cada día. Estoy agotado, para decirles la verdad, pero es necesario.

She said that something huge is going to happen in Lafayette. No, no, in South Louisiana. It will be in the sky or in the world so we just have to have a hold of each other in our area in prayer. And please pray for me because I have no idea. Well, I do have an idea. I know that through Juan and Venezuela she has sent me two messages he said. The first one came about a week and a half ago. It more or less said, Do not be afraid for Padre Pio and the Father are with you and you are going to work many miracles and save many souls The second one he said came, I think, yesterday. I’m not sure. I was gone an hour. I don’t have any memory of anything, no memory. It’s put into my memory but I don’t receive it. I don’t know how but it’s just put in there. I don’t know, I guess, I don’t know. I’m confused. For a minute it says it’s just gave a sign to give to people the way to not only save the nation, but save their souls. And it happens through prayer.

Ella dijo que algo grande va a suceder en Lafayette. No, no, al sur de Luisiana. Será en el cielo o en el mundo, así que sólo debemos sostenernos unos a otros en nuestra zona en la oración. Y por favor, recen por mí porque no tengo ni idea. Bueno, yo tengo una idea. Yo sé que a través de Juan y Venezuela, Ella me ha enviado dos mensajes, dijo él. El primero de ellos fue hace una semana y media. Más o menos dijo: No tengas miedo, pues el Padre Pío y el Padre están contigo y vas a hacer muchos milagros y a salvar a muchas almas. En el segundo él dijo que vino, yo creo que ayer. No estoy seguro. Me fui por una hora. No tengo ningún recuerdo de nada, ninguna memoria. Se puso en mi memoria pero no lo recibí. Yo no sé cómo, pero se acaba de poner en allí. No sé, supongo, no lo sé. Estoy confundido. Por un minuto dice que acaba de dar un signo para conceder a las personas la manera de no sólo salvar a la nación, sino de salvar sus almas. Y esto sucede a través de la oración.


Fecha: Noviembre 7, 2014
Visión de Thomas Mac Smith
Durante el tiempo de la experiencia de oración.
Lugar: Mary’s House, Ville Platte, Luisiana, USA

MAC:
I am seeing beams of light. They were going like they’re being shot out of a canon but they weren’t coming down. They were going across. I don’t know whether they were angels or what. But they look like fireballs and they were up in the sky but yet they were down here too. And you know we cannot get a comet in this room so again, it’s that dimensional thing. You know some of you have experienced that already. How did I get there anyway? Who am I? Who are you? And that’s the way God works with us because He knows once we get faith, we won’t need to ask what or who. We’ll also know who does not belong here, human or demon. In your home the answer to that is to take the sacramental the Church gives you, holy water, oil, and spread that around your house. You’ll see it’s clean like a tall waterfall going over rocks.

MAC:
Estoy viendo rayos de luz. Ellos iban como si fueran disparados por un cañón pero no bajaban. Ellos atravesaban. No sé si eran Ángeles o qué. Pero eran como bolas de fuego y estaban arriba en el cielo, pero incluso estaban aquí abajo también. Y ustedes saben que nosotros no podemos conseguir un cometa en esta habitación, así que otra vez, es esa cosa dimensional. Ustedes saben, algunos de ustedes ya lo han experimentado. ¿Cómo he llegado allí de todos modos? ¿Quién soy yo? ¿Quiénes son ustedes? Y así, es la manera en que Dios obra con nosotros, porque Él sabe que una vez que tenemos fe, no necesitamos preguntar qué o quién. También sabremos que no pertenece aquí lo humano o satánico. En su hogar la respuesta a esto es tomar el sacramental que la Iglesia les da, el agua bendita, el aceite y esparcirlo alrededor de su casa. Verán que limpia como una catarata pasando sobre las rocas.

Fuente: http://thebloodofthelamb.net/?page_id=225

Anuncios
No comments yet

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: